dijous, 30 de gener del 2020

El crit de Blanca Busquets


Autor/a: Blanca Busquets i Oliu (Barcelona, 1961)

Editorial: Proa Edicions
Any de la primera edició: 2019
Llengua original: Català
Gènere: Novel·la
Número de pàgines: 240


CATALÀ:
El crit és un llibre on els personatges estan marcats pels esdeveniments ocorreguts a Catalunya l’estiu-tardor de l’any 2017. L’atemptat de la Rambla a Barcelona, el referèndum de l’1 d’octubre, l’empresonament i l’exili dels membres del govern de la Generalitat, etc., són fets que afecten, directa o indirectament, als sis protagonistes

No és una novel·la eròtica, però el sexe hi és ben present, igual que els sentiments, i és a través d’aquests dos canals que interrelacionen els personatges i les seves històries.

En el llibre, Blanca Busquets descriu com afecten a diferents persones uns fets inesperats, traumàtics podríem dir, i com els viu cada un d’ells i quins sentiments els remouen.

Us recomano que el llegiu, primer, perquè havent llegint tres llibres de l’autora puc dir que m’agrada molt el seu estil, i segon, perquè és un llibre molt interessant pel repàs que fa dels fets i pels personatges que crea.

Què us sembla? Us animeu a llegir-lo o ja ho heu fet?

Crec que no hi ha traducció a l’espanyol, però estaria bé que n’hi hagués perquè seria una bona manera de donar a conèixer tot el que vam sentir els catalans durant aquells dies.


ESPAÑOL:
El crit es un libro donde los personajes están marcados por los hechos ocurridos en Catalunya el verano-otoño del año 2017. El atentado de la Rambla en Barcelona, el referéndum del 1 de octubre, el encarcelamiento y el exilio de los miembros del gobierno de la Generalitat, etc. Son hechos que afectan, directa o indirectamente, a los seis protagonistas.

No es una novela erótica, pero el sexo está muy presente, igual que los sentimientos, y es a través de estos dos canales que interrelacionan los personajes y sus historias.

En el libro, BlancaBusquets, describe de qué manera afectan a diferentes personas unos hechos inesperados, traumáticos podríamos decir, y como los vive cada uno de ellos y que sentimientos les remueve.

Os recomiendo que lo leáis, primero porque habiendo leído tres libros de la autora puedo decir que me gusta mucho su estilo, y segundo, porque es un libro muy interesante por el repaso que hace de los hechos y por los personajes que crea.

¿Qué os parece? ¿Os animáis a leerlo?

Creo que no hay traducción al español, pero estaría bien que la hubiera porque sería una buena manera de dar a conocer lo que sentimos los catalanes durante aquellos días.


Sinopsi:

La novel·la arrenca amb la Judit a la sala d’espera d’una psicòloga el setembre del 2017. A la mateixa sala, els peus d’una criatura amb sandàlies la tenen obsessionada, perquè li recorden el que va veure el 17 d’agost a la Rambla de Barcelona des de l’habitació d’un hotel, en compañía d’algú. Ella serà la primera de sis personatges que mostraran les seves vides al lector.

Són vides que s’encadenen sentimentalment i que totes, d’una manera o d’una altra, tenen de fons els fets que van sacsejar el país durant aquells mesos: de l’atemptat de la Rambla a l’empresonament dels líders independentistes, passant pel referèndum de l’1 d’octubre. La tensió dels secrets íntims i el trasbals col·lectiu confluirà durant les festes de Nadal.

La mecedora d’Anna Hernández


Autor/a: Anna Hernández (Cartagena, 1970)
Any de la primera edició: 2019
Llengua original: Español
Gènere: Thriller
Número de pàgines: 352

CATALÀ:
No tenia gaire clar si llegir o no llegir el llibre ja que tracta del segrest d’un nen, com a mare, creia que em faria patir molt. Ara que l’he acabat m’alegro d’haver-lo llegit!

És una història original amb uns personatges principals molt interessants, on predominen molt les emocions i els sentiments, però no els que podries suposar entre segrestador i segrestats, o entre parelles, o entre famílies. M’ha cridat l’atenció, sobretot, els sentiments que es desperten entre el segrestador (Mykola Solonenko) i la segrestada (Elena Rius).

Dient que no és un segrest tradicional i que l’evolució dels sentiments dels segrestats s’entén, no estic explicant res que no pugui explicar, el que sí que puc fer és aconsellar-vos que el llegiu si us agrada la novel·la negra. I quan ho hagueu fet contesteu-me si creieu que existeix la síndrome d’Estocolm. O si el segrestador també ha aconseguit despertar els sentiments de l’Elena en vosaltres ;)

ESPAÑOL:
No tenía muy claro si leer o no leer el libro porque al tratarse del secuestro de un niño, como madre que soy, creía que me haría sufrir mucho. Ahora que lo he acabado me alegro de haberlo leído!

Es una historia original con unos personajes principales muy interesantes, donde predominan mucho las emociones y los sentimientos, pero no los que se podrían suponer entre secuestrador y secuestrados, o entre parejas, o entre familias. Me ha llamado la atención, sobretodo, los sentimientos que se despiertan entre el secuestrador (Mykola Solonenko) y la secuestrada (Elena Rius).

Diciendo que no es un secuestro tradicional y que la evolución de los sentimientos se entiende, no estoy contando nada que no pueda contar, lo que sí puedo hacer es aconsejaros que lo leáis si os gusta la novela negra. Y cuando lo hayáis hecho contestadme si creéis que existe el síndrome de Estocolmo. O si el secuestrador también ha conseguido despertar en vosotros los mismos sentimientos que en Elena ;)


Sinopsis:

Un asesino invisible. Dos policías. Un angustioso triángulo del que no pueden escapar. La cuenta atrás empieza con un secuestro. La tragedia se esconde en una casa perdida en los bosques suecos de Kalvträsk... La vida de Nils Åkerman, inspector de policía en Östersund, Suecia, queda en suspenso el día que desaparece su hijo Axel, de tres años. El pequeño estaba a cargo de Elena Rius, una inspectora de policía española, amiga de la familia, que pasaba sus vacaciones con ellos. Mykola Solonenko no sabe quién es, pero debe raptarla para llevarse al niño. Nils arrastra un oscuro pasado vinculado al sexo, al alcohol y a una pistola ilegal. Vive al borde de la locura por la desaparición de su hijo pequeño y de Elena, la mujer de la que se acaba de enamorar. Elena lleva nadando a contracorriente desde que era una niña, en el seno de una familia de la alta burguesía catalana que lo que menos esperaba de ella es que se hiciera policía nacional. Mykola no ha podido superar el horror de ver como su mundo se desintegraba tras la explosión de Chernóbil. Convertido en una persona de mil caras, es capaz de comportarse como un hombre que ama sin límites y tortura y mata sin piedad. Una compleja investigación policial a escala internacional no será suficiente para desenmascararlo. Una sola mujer encadenada a un pilar, sí. Una novela llena de acción que precipita al lector al abismo de las contradicciones y de las emociones desbocadas. Tan hipnótica como el balanceo de una mecedora... Una historia inquietante. Demoledora.

dilluns, 27 de gener del 2020

Las hijas del capitán de María Dueñas


Autor/a: María Dueñas Vinuesa (Puertollano, 1964)
Editorial: Planeta
Any de la primera edició: 2018
Llengua original: Español
Gènere: Novel·la contemporània
Número de pàgines: 624

CATALÀ:
El llibre ens explica la història de supervivència de tres germanes emigrants espanyoles al Nova York dels anys 30. Les noies es veuen forçades per la seva mare a deixar la seva terra i emprendre rumb a Amèrica on el seu pare treballa. Quan fa poc que hi són ell mor en un accident i les dones de la família comencen la seva lluita per sobreviure.

Totes, a la seva manera, són dones valentes i lluitadores, a vegades una mica massa confiades, però amb l’experiència s’endureixen i fan el que sigui per tirar endavant.

Es nota que l’autora s’ha documentat molt i això et permet conèixer la vida i costums de l’època gràcies als detalls que dóna. Això m’ha agradat molt i m’ha obert la curiositat pels personatges i he buscat informació d’alguns. Però hi ha hagut parts que se m’han fet una mica pesades i m’ha semblat que el fet que els passessin tantes desgràcies a la família era una mica forçat. Vull dir que el sol fet de ser emigrant a Amèrica en aquella època ja devia ser prou dur, no cal que els passin totes les desgràcies del món a elles.

Tot i això, és una lectura agradable i amena.

Heu llegit a l’autora? Em recomaneu llegir Tiempo entre costuras?

ESPAÑOL:
SEL libro explica la historia de supervivencia de tres hermanas emigrantes españolas en el Nueva York de los años 30. Las chicas se ven forzadas por su madre a dejar su tierra y emprender rumbo a América, donde trabaja el padre. Al poco de llegar, el padre muere en un accidente y las mujeres de la familia empiezan su lucha para sobrevivir.

Todas. A su manera, son mujeres valientes y luchadoras, un poco confiadas a veces, pero que con la experiencia se endurecen y hacen lo posible para tirar hacia adelante.

Se nota que la autora se ha documentado mucho y esto te permite conocer la vida y costumbres de la época gracias a los detalles que da. Esto me ha gustado mucho y me ha abierto la curiosidad por los personajes, y he buscado información de algunos. Pero ha habido partes que se me han hecho algo pesadas y me ha dado la sensación que el hecho que pasen tantas desgracias a la familia es un poco forzado. Quiero decir que el hecho de ser emigrante en América en esa época ya debía ser bastante difícil, que no era necesario que todas las desgracias del mundo les pasen a ellas.
La lectura, en general, es agradable y amena.

¿Habéis leído a la autora? ¿Me aconsejáis leer Tiempo entre costuras?


Sinopsis:

Nueva York, 1936. La pequeña casa de comidas El Capitán arranca su andadura en la calle catorce, uno de los enclaves de la colonia española que por entonces reside en la ciudad. La muerte accidental de su dueño, Emilio Arenas, obliga a sus hijas veinteañeras a asumir las riendas del negocio mientras en los tribunales se resuelve el cobro de una prometedora indemnización. Abatidas y acosadas por la urgente necesidad de sobrevivir, las temperamentales Victoria, Mona y Luz Arenas se abrirán paso entre rascacielos, compatriotas, adversidades y amores, decididas a convertir un sueño en realidad. Con una lectura tan ágil y envolvente como conmovedora, Las hijas del Capitán despliega la historia de tres jóvenes españolas que cruzaron a la fuerza un océano, se asentaron en una urbe deslumbrante y lucharon con arrojo para encontrar su camino: un tributo a las mujeres que resisten cuando los vientos soplan en contra, y un homenaje a todos aquellos valientes que vivieron la aventura a menudo épica y casi siempre incierta de la emigración.

dijous, 23 de gener del 2020

El blat tendre de Sidonie-Gabrielle Colette


Autor/a: Sidonie-Gabrielle Colette (Saint-Sauveur-en-Puisaye, 1873)
Editorial: Viena Edicions
Any de la primera edició: 2019
Llengua original: Francès
Traducció: Ramon Folch i Camarasa
Gènere: Novel·la romàntica
Número de pàgines: 200

CATALÀ:
Si he de dir la veritat, he llegit el llibre gràcies a @booktique_clubdelectura. Tot i que la portada és preciosa i la col·lecció sencera (de Viena Edicions) és una petita joia, no crec que per iniciativa pròpia l’hagués llegit.

La meva relació amb ell ha estat una mica estranya. Per una banda m’ha encantat, les descripcions, el lèxic, el desenvolupament de la història... però per l’altra l’he trobat una mica massa lent. Durant la lectura passen moltes coses, els personatges maduren, canvien actituds però a un ritme molt pausat.

Potser sí que aquesta lentitud reflecteix l’època que descriu i en què va ser escrit, fa gairebé 100 anys. I he de reconèixer que l’autora devia ser una dona oberta de ment i avançada a la seva època i que aquesta novel·la devia ser transgressora, sobretot per l’actitud de la Vinca cap al final.

És una història de canvis, de descobertes, del pas cap a l’edat adulta i del primer amor.

Heu llegit Colette? S’ha fet una pel·lícula de la seva vida, l’heu vist?

ESPAÑOL:
Si tengo que decir la verdad, he leído el libro gracias a  @booktique_clubdelectura. Aunque la portada es preciosa y la colección entera (de Viena Edicions) es una pequeña joya, no creo que por iniciativa propia lo hubiera leído.

Mi relación con él ha sido un poco extraña. Por un lado me ha encantado, als descripciones, el léxico, el desarrollo de la historia… pero por el otro lo he encontrado demasiado lento. Durante la lectura pasan muchas cosas, los personajes maduran, cambian actitudes pero a un ritmo muy pausado.

Quizás sea cierto que esta lentitud refleja la época que describe y en que fue escrito, hace casi 100 años. Y tengo que reconocer que la autora debía ser una mujer abierta de mente y avanzada a su época, y que esta novela debía ser transgresora, sobre todo por la actitud de Vinca hacia el final.

Es una historia de cambios, de descubrimientos, de paso a la edad adulta y del primer amor.
¿Habéis leído a Colette? Se ha hecho una película de su vida, ¿la habéis visto?



Sinopsi:

Una inoblidable història d'amor adolescent. El relat que Colette s'estimava més de tota la seva producció literària.

En Philippe i la Vinca es coneixen des de la infantesa. Fins ara, han passat les vacances sempre junts, perquè les dues famílies estiuegen a la mateixa casa en un poblet de la Bretanya. I aquest no serà pas diferent: banys al mar, excursions, pícnics, llargues jornades de pesca... però ells ja no són dues criatures, els seus cossos i els seus sentiments estan canviant. Així descobriran l’atracció física i el plaer, però també les responsabilitats del món adult, que els està esperant tan bon punt s’acabin les vacances.

dimarts, 21 de gener del 2020

La fugitiva de Blanca Busquets


Autor/a: Blanca Busquets i Oliu (Barcelona, 1961)
Editorial: Edicions Proa
Any de la primera edició: 2018
Llengua original: Català
Gènere: Novel·la contemporània
Número de pàgines: 288

CATALÀ:
Ara mateix m’he acabat La fugitiva, de Blanca Busquets. Fa poc vaig llegir-me Jardí a l’obaga i com que em va agradar molt, i em van dir que aquest era la continuació, m’he decidit.

En l’anterior llibre era l’Aniol, el masover de la família Torralba, qui narrava la seva visió de la història, en aquest cas és la Mireia, la que va esdevenir mestressa d’aquesta família, qui ho fa.

Ens situa als seus més de 90 anys, apartada dels seus fills i en contacte amb la seva assistenta, la Lupe, i amb una de les seves netes, la Sònia, amb qui s’entén molt bé. Diu que li recorda a com era ella abans. Abans de què? Doncs aquí comencen una sèrie de declaracions que m’han deixat impactada i que han fet que hagi anat llegint el llibre sense gairebé ni parar a menjar o dormir.

Tot i que els dos llibres es poden llegir per separat i sense seguir cap ordre perquè les històries comencen i acaben, al llegir el segon t’adones de certs comportaments que al primer passaves per alt.

Si heu llegit Jardí a l’obaga heu de llegir aquest altre llibre sí o sí, i si no ho heu fet, us recomano que ho feu. Els gaudireu moltíssim.

Coneixeu aquesta autora? Heu llegit algun dels dos llibres?

ESPAÑOL:
Ahora mismo he acabado de leer La fugitiva, de Blanca Busquets. Hace poco leí Jardí a l’obaga y como me gustó mucho, y me dijeron que este era la continuación, me he decidido.

En el libro anterior era Aniol, el masovero de la familia Torralba, quien narraba su visión de la historia, en este caso es Mireia, la que se convirtió en señora de la casa, quien lo hace.

Nos sitúa en sus más de 90 años, apartada de sus hijos y en contacto con su asistenta, Lupe, y con una de sus nietas, Sonia, con quien se entiende muy bien. Dice que le recuerda ella antes. ¿Antes de qué? Pues aquí empiezan una serie de declaraciones que me han dejado impactada y que han hecho que me haya leído el libro sin parar apenas a comer o dormir.

Aunque los dos libros se pueden leer por separado y sin seguir ningún orden porque las historias empiezan y acaban, al leer el segundo libro te das cuenta de ciertos comportamientos que en el primer libro se pasan por alto.

Si habéis leído Jardí a l’obaga debéis leer este sí o sí, y si no lo habéis hecho, os recomiendo que lo hagáis. Disfrutareis muchísimo.

¿Conocéis a la autora? ¿Habéis leído alguna de los dos libros?


Sinopsi:

La Mireia és una dona de més de noranta anys que viu sola en un pis de Barcelona. Cada vegada més esquerpa, la Mireia només s’entén bé amb la seva néta, la Sònia. Mentre escolta els sorolls del carrer i espia els llogaters del pis del costat, rememora la seva vida i tot el que ha causat que la seva filla l’eviti tant com pot i que el seu fill no li parli des de fa molts anys. Gràcies als fets que la Mireia recorda, entendrem la seva solitud i el seu recel. Amb una mica de sort, un seguit de fets inesperats podria desembolicar una vida bloquejada des de fa molt anys.

dilluns, 20 de gener del 2020

El tiempo que nos une d’Alejandro Palomas


Autor/a: Alejandro Palomas (Barcelona, 1967)
Editorial: Suma
Any de la primera edició: 2011
Llengua original: Espanyol
Gènere: Novel·la contemporània
Número de pàgines: 576

CATALÀ:
Em vaig apuntar al @clubdelectura_el_piano i gràcies a això he descobert a Alejandro Palomas. Estic convençuda que aquest ha estat el primer d’altres llibres que llegiré de l’autor.

El tiempo que nos une és un llibre de sentiments sense arribar a ser sentimental, expressa sentiments i te’ls fa sentir, però no s’hi recrea. Aquests llibres són els que m’agraden els que em transmeten coses, i aquest ho ha fet.

El llibre ens parla d’una història familiar, de dones fortes i valentes, en especial la padrina, Mencía. Una dona que diu les coses com són i que és el pal de paller de la resta. Les descripcions dels personatges són potents, en tots els casos saps com és cadascun i entens el seu comportament.

Els sentiments que m’ha remogut aquest llibre són bàsicament tres: Tristesa, per dues morts traumàtiques ocorregudes a la família. Empenta, per la manera de tirar endavant malgrat els entrebancs. I amor, per la manera d’actuar i d’aconsellar de Mencía i per veure com totes elles tiren endavant i, més d’hora o més tard, aconsegueixen les seves fites.

Us el recomano, sobretot, perquè tingueu l’oportunitat de gaudir de Mencía ;)

Coneixeu aquest llibre o algun altre de l’autor?

ESPAÑOL:
Me apunté al @clubdelectura_el_piano y gracias a ello he descubierto a Alejandro Palomas. Estoy convencida que este ha sido el primero de otros libros que leeré del autor.

EL tiempo que nos une es un libro de sentimientos sin llegar a ser sentimental, expresa sentimientos y te los hace sentir, pero no se recrea en ellos. Estos libros son los que me gustan, los que transmiten cosas, y este lo ha conseguido.

El libro nos habla de una historia familiar, de mujeres fuertes y valientes, en especial la abuela, Mencía. Una mujer que dice las cosas claras y que es el sustento del resto. Las descripciones de los personajes son potentes, en todos los casos sabes como es cada uno y entiendes su comportamiento.

Los sentimientos que me ha removido el libro son básicamente tres: Tristeza, por dos muertes traumáticas ocurridas en la familia. Empuje, por la manera de tirar adelante por encima de los inconvenientes. Y amor, por la manera de actuar y de dar consejo de Mencía y por ver como todas ellas tiran para adelante y, al final, consiguen encarrilar sus vidas.

Os lo recomiendo, sobretodo, para que tengáis la oportunidad de disfrutar de Mencía ;)

¿Conocéis el libro o algún otro del autor?


Sinopsi:

La abuela Mencía convalece junto a su nieta, Bea, que no quiere contar lo que de verdad le duele. Éste es el inicio de El tiempo que nos une, una novela coral de voces femeninas, una saga de mujeres con corazones tan grandes que son capaces de albergar desde el amor más profundo hasta el mayor de los sufrimientos. Entre las cinco protagonistas de la historia los lazos familiares se entretejen hasta formar una red que a veces atrapa, otras abraza y que, sobre todo, protege. Mencía, la matriarca sabia y deslenguada; Lía, que siempre se queda; Flavia, que vive en la ausencia; Inés, madre que sufre y amante que lamenta; y Bea, la más joven, son personajes inolvidables, que callan secretos pero gritan verdades, y que sienten y ríen y lloran.

Con delicadeza y precisión en el lenguaje, Alejandro Palomas construye un universo femenino de relaciones y emociones que nos envuelve. Y es que en El tiempo que nos une, como en la vida, pasan muchas cosas, pero al final lo que importa es quién ha estado navegando a tu lado.

dimecres, 15 de gener del 2020

El día que el cielo se caiga de Megan Maxwell


Autor/a: Megan Maxwell (Nuremberg, 1965)
Editorial: Esencia
Any de la primera edició: 2016
Llengua original: Espanyol
Gènere: Novel·la romàntica
Número de pàgines: 416

CATALÀ:
Sembla ser que aquest llibre és diferent dels que escriu normalment l’autora. No he llegit res més d’ella, i no sé si ho faré perquè la novel·la romàntica no em sol agradar, però he de dir que aquest llibre m’ha agradat.

Parla d’una història d’amor, sí, però sobretot d’una història d’amistat entre l’Alba i el Nacho que, tot i els entrebancs de la vida, perdura al llarg dels anys.

El final és dur i previsible però tota la història fins arribar-hi és molt maca. És un llibre ple d’emocions i he de reconèixer que m’ha fet plorar en alguns moments.

No és una gran obra, està plena de tòpics, però és una història bonica, per això, si voleu llegir alguna cosa de l’autora i no us va el rotllo romàntic, crec que us pot agradar.

Coneixíeu aquesta autora? Us agrada el seu estil?

ESPAÑOL:
Parece ser que este libro es diferente de los que escribe normalmente la autora. No he leído nada más de ella, y no sé si lo haré ya que la novela romántica no me suele gustar, pero debo decir que este libro me ha gustado.

Habla de una historia de amor, sí, pero sobretodo de una historia de amistad entre Alba y Nacho que, a pesar de las dificultades de la vida, persiste a lo largo de los años.

El final es duro y previsible pero toda la historia hasta llegar ahí es muy bonita. Es un libro lleno de emociones y debo reconocer que en algunos momentos me ha hecho llorar.

No es una gran obra, está llena de tópicos, pero es una historia bonita, por eso, si queréis leer alguna cosa de la autora y no os va el rollo romántico, creo que os puede gustar.

¿Conocéis a la autora? ¿Os gusta su estilo?


Sinopsi:

Alba y Nacho se conocen desde que eran niños. La conexión entre ellos es muy especial y aumenta con el paso de los años, hasta que ella se casa y, obligada por su marido, se distancia de él.

Nacho se marcha a Londres. Allí encontrará al amor de su vida, a quien luego perderá a causa de una desconocida enfermedad. Alba, que no sabe lo mal que lo está pasando su amigo, acude a él tras su fracaso matrimonial. Su reencuentro crea una unión irrompible, pero al cabo de poco tiempo ella descubre que Nacho también está enfermo.

En su afán por ayudarlo a luchar contra lo que parece inevitable, Alba conocerá a Víctor. Y lo que en un principio no son más que encuentros fortuitos, se acaba convirtiendo en un amor incondicional que le permitirá superar sus miedos e inseguridades.

Esta novela hará que te cuestiones varias cosas: ¿por qué el destino es capaz de hacernos encontrar a nuestra media naranja en el peor momento de nuestra vida? ¿Por qué siempre decimos que se mueren los buenos y los malos se quedan aquí para fastidiarnos? Si quieres conocer el desenlace de esta tierna, emotiva y dura historia de amor y amistad, no te pierdas El día que el cielo se caiga.

dimarts, 14 de gener del 2020

La paciente silenciosa de Alex Michaelides


Autor/a: Alex Michaelides (Xipre, 1977)
Editorial: Alfaguara
Any de la primera edició: 2019
Llengua original: Espanyol
Gènere: Thriller psicològic
Número de pàgines: 384

CATALÀ:
La paciente silenciosa és un thriller sorprenent que es llegeix molt ràpid. Vaig llegir el llibre perquè me l’havien recomanat però no esperava massa cosa d’ell. Error!!!! Realment és sorprenent. No vull explicar gaire cosa per no espatllar-vos la lectura...

Els personatges són senzills, però la trama és complexa tot i que es soluciona fàcilment, digna de convertir-se en un guió cinematogràfic. L’autor és guionista i una productora ja li ha comprat els drets.

El llibre ens explica la teràpia a la que és sotmesa la protagonista, Alicia, per curar-se del seu trauma. Des de l’assassinat del seu marit no ha tornat a parlar i, essent declarada culpable d’aquest assassinat, és internada en un psiquiàtric. Theo és el terapeuta que farà tot el possible per tractar-la.

Li falta una mica de profunditat (tot es resol una mica per casualitat) però és entretinguda. Us la recomano si busqueu entreteniment ;)

L’heu llegit? Us agraden aquestes trames?

ESPAÑOL:
La paciente silenciosa es un thriller sorprendente que se lee muy rápido. Lo leí porque me lo recomendaron pero no esperaba mucho de él. Error!! Realmente es sorprendente. No quiero explicar gran cosa para no estropearos la lectura…

Los personajes son sencillos, pero la trama es compleja aunque se soluciona fácilmente, digna de convertirse en un guion cinematográfico. El autor es guionista y una productora ya le ha comprado los derechos.

El libro nos explica la terapia a la que someten a la protagonista, Alicia, para curarla de su trauma. Desde el asesinato de su marido no ha vuelto a hablar y, siendo declarada culpable de dicho asesinato, es internada en un psiquiátrico. Theo es el terapeuta que hará todo lo posible para tratarla.

A mi entender, le falta un poco de profundidad (todo se resuelve un poco por casualidad) pero es entretenida. Os la recomiendo si buscáis entretenimiento ;)

¿La habéis leído? ¿Os gustan estas tramas?


Sinopsi:

Alicia Berenson, una pintora de éxito, dispara cinco tiros en la cabeza de su marido, y no vuelve a hablar nunca más. Su negativa a emitir palabra alguna convierte una tragedia doméstica en un misterio que atrapa la imaginación de toda Inglaterra. Theo Faber, un ambicioso psicoterapeuta forense obsesionado con el caso, está empeñado en desentrañar el misterio de lo que ocurrió aquella noche fatal y consigue una plaza en The Grove, la unidad de seguridad en el norte de Londres a la que Alicia fue enviada hace seis años y en la que sigue obstinada en su silencio. Pronto descubre que el mutismo de la paciente está mucho más enraizado de lo que pensaba. Pero, si al final hablara, ¿estaría dispuesto a escuchar la verdad?

dilluns, 13 de gener del 2020

Yo, Julia de Santiago Posteguillo


Autor/a: Santiago Posteguillo (Valencia, 1967)
Editorial: Editorial Planeta
Any de la primera edició: 2018
Llengua original: Espanyol
Gènere: Novel·la històrica
Número de pàgines: 704

CATALÀ:
És el primer llibre amb el que he fet servir Storytel, plataforma que ofereix un servei de streaming d’audiollibres, llibres electrònics i podcasts a través d’una subscripció. D’entrada era una mica reticent a utilitzar-ho, però vaig pensar que hi ha llibres, com el Yo, Julia, que d’una altra manera no llegiria mai. Així puc aprofitar l’hora que em passo al cotxe cada dia ;)

Els llibres històrics no em criden massa l’atenció, per no dir gens, però una vegada sentit aquest he de dir que m’ha agradat força. Ens descobreix un personatge cabdal de l’antiga Roma, Julia Domna, esposa de Septimi Sever (emperador romà 193-211 dc). Ens descriu una emperadriu intel·ligent i valenta. Com explica la novel·la, aquest matrimoni era dels pocs de l’època que sentien amor l’un per l’altre, això va fer que el seu marit escoltés els seus consells i els tingués en compte, cosa que el va portar a crear una dinastia. Julia va esdevenir aleshores la dona més influent de l’imperi.

Crec que el llibre és una classe d’història molt amena. Fa un repàs dels emperadors i de les diferents dinasties de l’antiga Roma, així com de les lluites i conspiracions que hi havia per aconseguir el poder, posant a la dona com a eix principal de la història.

Us el recomano, tant si teniu ganes de llegir-lo com si teniu ganes d’escoltar-lo ;)

Sou partidaris, detractors o tant us fan els audiollibres?

ESPAÑOL:
Es elprimer libro con el que he usado Storytel, plataforma que ofrece un servicio de streaming de audiolibros, libros electrónicos y podcasts a través de una subscripción. En un principio era un poco reticente a usarlo, pero pensé que hay libros, como Yo, Julia, que si no es así no voy a leer nunca. De esta manera puedo aprovechar la hora que me paso en el coche cada día ;)

Los libros históricos no me llaman demasiado la atención, por no decir nada, pero ahora que he escuchado este puedo decir que me ha gustado bastante. Nos descubre un personaje esencial de la antigua Roma, Julia Domna, esposa de Septimio Severo (emperador romano 193-211 dc). Nos describe una emperatriz inteligente y valiente. Como explica la novela, este matrimonio era de los pocos de la época que sentían amor el uno por el otro, esto hizo que su marido escuchase sus consejos y los tuviera en cuenta, cosa que lo llevó a crear una dinastía. Julia se convirtió entonces en la mujer más influyente del imperio.

Creo que el libro es una clase de historia muy amena. Hace un repaso de los emperadores y de las diferentes dinastías de la antigua Roma, así como de las luchas y conspiraciones ha había para conseguir el poder, poniendo a la mujer como eje principal de la historia.

Os lo recomiendo, tanto si tenéis ganas de leerlo como si tenéis ganas de escucharlo ;)

¿Sois partidarios, detractores o tanto os dan los audiolibros?


Sinopsi:

192 d.C. Varios hombres luchan por un imperio, pero Julia, hija de reyes, madre de césares y esposa de emperador, piensa en algo más ambicioso: una dinastía. Roma está bajo el control de Cómodo, un emperador loco. El Senado se conjura para terminar con el tirano y los gobernadores militares más poderosos podrían dar un golpe de Estado: Albino en Britania, Severo en el Danubio o Nigro en Siria. Cómodo retiene a sus esposas para evitar su rebelión y Julia, la mujer de Severo, se convierte así en rehén.

De pronto, Roma arde. Un incendio asola la ciudad. ¿Es un desastre o una oportunidad? Cinco hombres se disponen a luchar a muerte por el poder. Creen que la partida está a punto de empezar. Pero para Julia la partida ya ha empezado. Sabe que solo una mujer puede forjar una dinastía.

divendres, 10 de gener del 2020

BAC de Segismundo Yojarranza


Autor/a: Segismundo Yojarranza (Bilbao, 1969)
Editorial: Segismundo Yojarranza
Any de la primera edició: 2017
Llengua original: Espanyol
Gènere: Novel·la policíaca
Número de pàgines: 597

CATALÀ:
Quan el Segismundo em va proposar descarregar-me la seva novel·la a través Kindle Unlimited vaig pensar que si l’autor m’ho demanava li havia de donar una oportunitat, i així ho vaig fer. Gràcies per què d’una altra manera no l’hauria llegit ;)

Vaig començar a llegir i, tot i que no vaig anar tan ràpid com m’hauria agradat, la novel·la em va atrapar des del primer moment. Assassinats, corrupció política, pornografia infantil... una fotografia molt real de l’Espanya actual, on els dolents (els assassins) potser no ens semblen tan dolents com ens haurien de semblar i els bons (les víctimes) els podríem considerar dolents.

M’ha agradat la descripció de la investigació policial on es coordinen els cossos de seguretat espanyols, amb els del País Basc i de Catalunya, i com es detallen les actuacions de cadascun d’ells durant tot el llibre.

L’estil és amè i la lectura és fluida, per això, i perquè segur que us agrada, us el recomano ;)

L’heu llegit? Heu empatitzat amb els dolents?

ESPAÑOL:
Cuando Segismundo me propuso descargarme su novela a través de Kindle Unlimited pensé que si el autor me lo pedía tenía que darle una oportunidad, y así lo hice. Gracias porque de otra manera no la habría leído ;)

Empecé a leer y, aunque no pude hacerlo tan rápido como me habría gustado, la novela me atrapó desde el primer momento. Asesinatos, corrupción política, pornografía infantil, etc… una fotografía muy real de la España actual, donde los malos (los asesinos) quizás no nos parezcan tan malos como debería y los buenos (las víctimas) los podríamos considerar malos.

Me ha gustado la descripción de la investigación policial donde se coordinan los cuerpos de seguridad españoles con los del País Vasco y Catalunya, y como se detallan las actuaciones de cada uno de ellos durante todo el libro.

El estilo es ameno y la lectura es fluida, por esto, y porque seguro que os gustará, os lo recomiendo ;)

¿Lo habéis leído? ¿Habéis empatizado con los malos?


Sinopsi:

Un ex-alto cargo del gobierno en espera de juicio por varios casos de corrupción aparece brutalmente asesinado en su casa de Ibiza. En su espalda hay unas palabras escritas con sangre.

El gobierno monta un operativo especial formado por investigadores de distintos cuerpos de seguridad del Estado, con la intención de detener a los autores del asesinato. Los inspectores Eva Morales, Diego Fernández, Álvaro Pons y Sabino Muguruza, serán los responsables de la investigación.

Ambientada en lo que podría ser la España actual, con la crisis social, política y económica de trasfondo, BAC es una trama con mucha intriga, alguna conspiración, un poco de sexo y varias sorpresas.

En BAC, nada es lo que parece….

En Patufot de Vivim del Cuentu


Autor/a: Vivim del cuentu
Editorial: Edicions Baula
Any de la primera edició: 2013
Llengua original: Català
Gènere: Contes infantils
Número de pàgines: 32

CATALÀ:
Aquests dies, entre el Tió, el pare Noel i els Reixos, han entrat a casa molts contes, entre els quals hi ha En Patufot. Un conte de la col·lecció, que ens encanta,  Contes Desexplicats de BaulaEdicions.

En aquest cas, en Patufet es converteix en Patufot i el conte es capgira, fent que els grans s’ho passin igual de bé que els petits amb les noves adaptacions dels contes tradicionals.

Coneixeu aquesta col·lecció? Us agrada?

ESPAÑOL:
Estos días, entre el Tió, Papá Noel y Reyes, han entrado en casa muchos cuentos, entre los que hay En Patufot. Un cuento de la colección, que nos encanta, Contes Desexplicats de Baula Edicions.

En este caso, en Patufet se convierte en Patufot y se le da la vuelta al cuento, haciendo que los mayores se lo pasen igual de bien que los pequeños con las nuevas adaptaciones de los cuentos tradicionales.

¿Conocíais esta colección? ¿Os gusta?


Sinopsi:

Us imagineu que en Patufet s’hagués anat fent gran, gran, gran… molt gran. Doncs aquesta és la història d’en Patufot, un nou relat clàssic girat com un mitjó amb grans dosis d’humor.


Cartas de Papá Noel de J. R. R. Tolkien

CATALÀ:
El vaig veure i vaig saber que l’acabaria tenint. Només l’he començat però és ideal per unes dates com les que hem passat.

ESPAÑOL:
Lo vi y supe que lo acabaría teniendo. Sólo lo he empezado pero es ideal para unas fechas como las que hemos pasado.


Sinopsi:

Todos los años en el mes de diciembre, los hijos de J.R.R. Tolkien recibían cartas de Papá Noel. El presente libro recoge todos los extraordinarios dibujos y cartas, desde la primera nota para su hijo mayor en 1920 hasta la última y conmovedora correspondencia con su hija en 1943, en una única y maravillosa edición. .

En estas cartas, «Papá Noel» relataba maravillosas historias sobre la vida en el Polo Norte:

• Cómo todos los renos se escaparon y esparcieron regalos por todas partes;
• Cómo el Oso Polar, muy dado a provocar accidentes, escaló el Polo Norte y se cayó a través del tejado de Papá Noel, aterrizando en el salón;
• Cómo rompió la luna en cuatro pedazos e hizo que el Hombre de la Luna cayera hasta el patio trasero de su casa;
• Qué ocurrió en las guerras contra el molesto grupo de trasgos que habitaban las cuevas debajo de la casa! 

En ocasiones el Oso Polar hacía algún garabato, y a veces Ilbereth, el elfo, escribía algún mensaje con su letra elegante y fluida, añadiendo aún más vida y humor a las historias.