Autor/a: Sylvia Plath (Boston, 1932 – Londres, 1963)
Editorial: Periscopi
Any de la primera edició: 2019
Llengua original: Anglès
Traducció: Marta Pera Cucurell
Gènere: Ficció literària
Número de pàgines: 312
CATALÀ:
Realment no sé quina ha estat la meva impressió d’aquest llibre, m’ha
agradat, però no en excés.
Té un començament impactant però, pel meu gust, després decau força.
Potser és així com es sentia l’autora i és el que volia transmetre, la seva
angoixa i el seu turment. Cal destacar que havia de ser una dona forta i
intel·ligent, perquè lluita contra aquests sentiments tot i que hi ha moments
que es deixa portar pel seu entorn. L’angoixa molt haver de triar.
Hi ha un dels capítols, que és el que m’ha cridat més l’atenció, on es
parla de diferents formes de suïcidar-se. He trobat que, tot i ser un tema molt
dur, ho fa amb molta sensibilitat i amb el punt just de sarcasme.
Com a resum dir-vos que és un llibre clarament autobiogràfic ja que
Sylvia Plath es va suïcidar amb 30 anys ficant el cap al forn. Jo, sense dubtar-ho,
ho hauria fet prenent-me pastilles (no soc gens valenta).
Coneixeu l’obra poètica de Sylvia Plath? Us llegeixo..
ESPAÑOL:
Realmente no sé cuál ha
sido mi impresión de este libro, me ha gustado, pero no excesivamente.
El inicio es impactante
pero, para mi gusto, después decae. Quizás sea así como se sentía la autora y
es lo que quería transmitir, su angustia y tormento. Quiero destacar que creo
que debía ser una mujer fuerte e inteligente, porque lucha contra estos
sentimientos aunque hay momentos que se deja llevar por su entorno. Le agobia
mucho tener que escoger.
EN uno de los capítulos,
que es el que me ha llamado más la atención, habla de las diferentes formas de
suicidarse. Me ha parecido que, aunque el tema es muy duro, lo trata con mucha
sensibilidad y con el punto justo de sarcasmo.
Como resumen quiero deciros
que es un libro claramente autobiográfico ya que Sylvia Plath se suicidó a los
30 años metiendo la cabeza en el horno. Yo, sin duda, lo habría hecho tomándome
pastillas (no soy valiente).
Conocéis la obra poética de
Sylvia Plath? Contadme.
Sinopsis:
L’Esther Greenwood és brillant, bonica i té talent. Quan obté una beca
que li permetrà treballar com a redactora en una revista de moda a la Nova York
de 1953 tot sembla indicar que finalment deixarà enrere el seu petit poble
natal i complirà el seu somni de convertir-se en escriptora. Però entre festes,
còctels i esdeveniments socials, començarà a perdre el control de la seva vida
i a enfonsar-se, potser per darrer cop. En aquesta lloada i imperible obra
mestra, Sylvia Plath mostra el col·lapse de l’Esther amb tanta intensitat que
esdevé palpable i real, fins i tot racional.
La prosa de Plath, suggeridora, profundament simbòlica i amb especial
sensibilitat pels detalls, mostra l’imaginari d’una ment brillant atrapada en
la lluita contra els convencionalismes socials i la malaltia mental. La campana
de vidre és una profunda exploració dels racons més foscos i punyents de
l’ànima humana que s’ha convertit en un clàssic modern imprescindible.
Em sembla que ens hem endut una opinió similar. El llibre no em va desagradar, però ens el van vendre com la gran cosa, i tampoc. A més, és d'aquells que promet una cosa a la sinopsi que després no s'acaba de complir, m'hagués agradat que aprofundís més en les dificultats d'una noia de poble per anar a la ciutat i treballar. Aquí ho té tot de cara fins que els problemes psicològics se l'emporten. No sé, m'esperava una altra cosa per ser una obra tan aclamada, però es deixa llegir.
ResponEliminaCert, no és tant bo. Potser l’estat de l’autora en escriure’l tampoc hi va ajudar i la gent que el valora positivament té en compte això. No ho sé 🤔
ResponElimina