Autor/a: Laetitia Colombani (Bordeus, 1976)
Editorial: Salamandra
Any de la primera edició: 2018
Llengua original: Francès
Traducció: Anna Casassas Figueras
Gènere: Novel·la literària
Número de pàgines: 208
CATALÀ:
La Smita, la Giulia i la Sarah són tres dones valentes, decidides,
inconformistes que decideixen arriscar i canviar el seu destí. Viuen tres vides
molt diferents, en llocs diferents, l’Índia, Itàlia i Canadà.
El llibre tracta sobre l’apoderament de la dona, de la rebel·lia de
les tres protagonistes per agafar les regnes de les seves vides i trencar estereotips.
Tres històries que acaben sent una.
M’ha agradat molt que la Sarah, “a priori” la que viu millor de les
tres, acabi “depenent” de la Smita, la que ho té pitjor. La història de la
Giulia és la que uneix la de les altres dues.
És una novel·la intimista, una narració commovedora. Se’ns explica les
tres històries simultàniament, amb una capítol per cada una.
La lectura és tranquil·la, la història va esdevenint i al final, sense emportar-te cap sorpresa, et
queda una bona sensació.
Algú de vosaltres l’ha llegit?
ESPAÑOL:
La Smita, la Giulia y la
Sarah son tres mujeres valientes, decididas, inconformistas, que deciden
arriesgarse y cambiar su destino. Viven tres vidas muy diferentes, en lugares
diferentes, la Índia, Italia y Canadá.
El libro trata sobre el
empoderamiento de la mujer, de la rebeldía de las tres protagonistas para coger
las riendas de sus vidas y romper estereotipos. Tres historias que acaban
siendo una.
Me ha gustado mucho que
Sarah, la que “a priori” vive mejor de las tres, acabe “dependiendo” de Smita,
la que lo tiene peor. La historia de Giulia es la que une las otras dos.
Es una novela intimista,
una narración conmovedora. Se nos explican las tres historias simultáneamente,
con un capítulo para cada una.
La lectura es tranquila, la
historia se va desarrollando y al final, sin llevarte ninguna sorpresa, te deja
una buena sensación.
¿Alguien lo ha leído?
Sinopsi:
Amb gairebé mig milió d’exemplars venuts i quasi trenta traduccions en
curs, La trena va ser un dels fenòmens editorials de l’any 2017. En aquesta
narració vibrant i commovedora, Laetitia Colombani ―guionista, directora i
actriu de reconegut prestigi― aborda les històries de tres dones que, nascudes
en continents diferents, comparteixen unes idees i uns sentiments que les
uneixen en un poderós anhel de llibertat. ÍNDIA. A Badlapur, la intocable Smita
sobreviu recollint els excrements d’una casta superior. Resignada a la seva
condició, està decidida en canvi a lluitar perquè la seva filla no segueixi els
seus passos: la petita anirà a l’escola i la seva vida serà digna i profitosa,
encara que per aconseguir-ho la Smita hagi de desafiar les normes establertes.
ITÀLIA. A la Giulia li encanta treballar al taller familiar, l’últim de Palerm
que confecciona perruques amb cabells autèntics. Hauria pogut anar a la
universitat, però als setze anys va deixar l’institut per aprendre els secrets
d’aquest ofici. Quan el seu pare pateix un accident i la Giulia descobreix que
el negoci està a punt de fer fallida, afronta l’adversitat amb valentia i
determinació. CANADÀ. La Sarah és una advocada d’èxit a Montreal que ho ha
sacrificat tot per la seva carrera: dos matrimonis fallits i tres fills a qui
no ha vist créixer. Un dia, en el curs d’un judici, es desmaia, i aleshores la
Sarah comprèn que la seva vida ha canviat radicalment i que haurà de triar què
és el més important per a ella. La Smita, la Giulia i la Sarah no es coneixen,
però tenen en comú l’empenta i la tenacitat de les dones que rebutgen allò que
el destí ha reservat per elles i es rebel·len contra les circumstàncies que les
oprimeixen. Com fils invisibles, els seus camins s’entrellacen i van formant
una trena que simbolitza la ferma voluntat de viure amb esperança i il·lusió.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada